征人怨翻译及注释

瀚海风烟扫易空,玉关归路几时东。

译文:浩瀚如海的风烟轻易就被扫空,玉门关的归路何时能向东延伸。

注释:瀚海:浩瀚如海。

塞垣可是秋寒早,一夜清霜入镜中。

译文: 边塞的城墙是否因为秋天的寒冷来得更早,一夜之间清冷的霜就侵入了镜中现实。

注释: 塞垣:边塞的城墙。镜中:现实生活中,这里还表示如同镜子一般不真实的意思。