新竹翻译及注释

柳营茅土倦粗材,因向山家乞翠栽。

译文: 在柳营茅屋旁对粗陋的材质感到厌倦;因此向山中的居民乞求了翠绿的植物来栽种。

注释: 倦:厌倦,翠:绿色植物。

清露便教终夜滴,好风疑是故园来。

译文: 清凉的露水整夜都在滴落;轻柔风好像从遥远的故乡吹来。(华夏诗词网译)

注释: 故园:故乡。

栏边匠去朱犹湿,溉后虫浮穴暗开。

译文: 刷栏杆的工匠已经离去,栏杆的油漆还没有干;灌溉之后,土壤中的小虫开始浮出,它们藏身的洞穴在暗处悄悄开启。

注释: 朱:油漆,涂料,浮:通孵,孵化,浮出。

他日会应威凤至,莫辞公府受尘埃。

译文: 有朝一日,定会有威猛的凤凰来到这里;到那时,请不要嫌弃公府中的俗事和尘埃。

注释: 威凤:指新的力量、权势